PURPOSE:
The aim of this website is to describe some of benefits and advantages that bilingualism provides over monolingualism in order to encourage parents to consider the option of their children to become bilingual and biliterate through bilingual education.
At this stage bilingual education will be generally defined as any educational program that involves simultaneous instruction in two languages in students’ school formation (Brisk, 2006).
Goals and Objectives
The goal of this website is to assist parents to contemplate bilingual education as one option for helping their children become bilingual and biliterate in order to achive some of the advantages that bilingualism has over monolingualism. Additionally, the goal of this website is that parents become able to identify the different bilingual educational models and to recognize the one that best meet their expectations and needs to help their children to reach bilingualism and biliteracy.
The theoretical framework of this website is developed based on an educational psychological perspective.The conceptual framework that I will use in this project is based on the theory of the existence of several advantages of bilingualism over monolingualism. The knowledge of two languages is increasing and is seen as an asset as the communication world gets smaller. There are several reasons to choose bilingualism over monolingualism (Baker, 2006; Eldridge, 2010; Gallagher-Brett, 2004). Bilinguals may present awakenings and deepens the interest in other languages, cultures and countries, creating more multicultural and global awareness (Baker, 2006). According to Adesope, Lavin, Thompson and Ungerleider (2010), the benefits of being bilingual go well beyond the addition of diversity of cultures and perspectives. Being bilingual provides several advantages in societal, economic and individual factors (Baker, 2006).
Baker (2006) stated that there are several routes to bilingualism, some from birth, other later. Such routes to bilingualism can include acquiring two languages early on in the home, acquiring a second language on the street, in the community, in the nursery school, elementary or high school after childhood, learning a second or foreign language would be through adult language classes and courses or by informal interactions with others. However, school has been identified as the major institution expected to produce second language learning (Baker, 2006; Murphy, 2010).
Additionally, the theoretical perspective in this research is based in the idea of bilingual education is seen as the major institution expected to help individuals to achieve bilingualism (Baker, 2006). Milk (1985) explained that bilingual instruction allows second language to be developed naturally as a vehicle for learning and communication.The theory stated that bilingualism and biliteracy are positively developed by bilingual educational programs which will lead in successful academic achievement and nurtures sociocultural integration (Brisk, 2000). In other words, the intended outcome of bilingual education is to create a learning environment that promotes bilingualism and biliteracy and fosters positive attitudes for each language group and its surrounding culture (Baker, 2006; Murphy, 2010).
References
Adesope,
O., Lavin, T., Thompson, T., & Ungerleider, C. (2010). A systematic review
and meta-analysis of the cognitive correlates of bilingualism. Review of
Educational Research, 80 (2), 207-245.
Baker,
C. (2006). Foundations of bilingual education and bilingualism (4th
Ed.). Buffalo: Multilingual Matters
Brisk,
M. E. (2000). Quality bilingual education: Defining success. Northeast and Islands Regional Educational
Laboratory, (1), 1-11.
Creese,
A. & Blackledge, A. (2010). Translanguaging in bilingual classroom: A
pedagogy for learning and teaching? The
Modern Language Journal, 94 (1), 103-115.
Eldridge,
G. (2010). Thinking beyond deficit: The benefits of bilingualism. The International Educator, (1), 15-18.
Gallagher-Brett,
A. (2004). Seven hundred reasons for studying languages. The Higher Education Academy, 1-44.
Mady,
C. (2011). The results of short-term bilingual exchanges keep on ticking:
Long-term impact of brief bilingual exchanges. Foreign Language Annals, 4(4), 712-726.
Malarz, L. (n.d.). Bilingual education: Effective programming
for language-minority students. Membership, policy, and professional
development for educators - ASCD. Retrieved from:
http://www.ascd.org/publications/curriculum_handbook/413/chapters/Bilingual_Education@_Effective_Programming_for_Language-Minority_Students.aspx
Milk,
R. D. (1985). The changing role of ESL in bilingual education. TESOL Quarterly, 19 (4), 657-670.
Murphy,
A. F. (2010). Bilingual and bicultural: English-language learners and
English-proficient students alike can achieve academic success through a
dual-language program. Principal Online,
40-47.
Pedalino-Porter,
R. (2000). The benefits of English Immersion: A powerful movement in bilingual
education, spearheaded in California, advocates the integration of
limited-English proficient students into English-instruction classes. Educational Leadership, 52-56.
INTRODUCTION: Module 1 consists of a
brief introduction to bilingual education. The goal of this module is to briefly
describe the definition of bilingual education, its purpose and background.
EXPLORING BILINGUAL EDUCATION
Definition of Bilingual Education
Cummins
defined bilingual education “as the use of two languages of instruction at some
point in a students’ school career” (as cited in Creese & Blackledge, 2010,
p103). In addition, bilingual education integrates student’s home language and
culture background into the curriculum, and uses knowledge in student’s first
language as base for new learning in the second language (Bahamonde, 1999).
Purpose of Bilingual
Education
The
purpose of a bilingual program is to develop both student’s languages and
literacy proficiency, leads them in a successful academic achievement, and
encourages sociocultural integration (Brisk, 2000; Murphy, 2010). Therefore,
the intended outcomes of bilingual education are bilingualism, biliteracy and
biculturalism (Baker, 2006).
Bilingual
education has been practiced in a diversity of ways, in numerous
countries and for thousand of years (Baker, 2006). According to
Freeman, Freeman, and Mercuri (2005),bilingualism and
encouragement of linguistic diversity have been present in human
societies
since ancient times. The historical origins of bilingual education lie
well
before the 20th century (Baker, 2006). Freeman et al. (2005)
explained that when education became available in the early times of human
society, formal schooling was normally provided in more than one language. In
fact, in that era of human history, when there was so little reading material,
a person to be considered literate should be able to read in more than one
language.
In the
U.S., teaching in languages other than English is not something new. Since the
country was founded, bilingualism and multilingualism has existed. In the
1800s, with the big number of immigrants getting in to the country, more than
twelve states offered instruction in different languages (Freeman et al, 2005).
Some of the languages taught were German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch,
Polish, Italian, Czech, French, and Spanish (Baker, 2006; Freeman et al.,
2005).
A summary of major events affecting the history of the U.S. bilingual education is given in the following video, and time line presented in Module 1: Activities.
The
growth of bilingual education has been substantial, since there are
currently about 400 dual language programs in the U.S. (CAL,
2011). Nowadays, interest in bilingualism and bilingual education continue
growing because the changing demographics, ideologies, ethnicities and cultures
in the U.S and the need to compete in a global economy (Baker, 2006; Freeman et
al., 2005). Policy makers and educators have recognized how critical it is for
Americans to become bilingual and even thought multilingual in the global
economy (Freeman et al. 2005). In Module 2 more reasons for learning a
second language are given.
References
Bahamonde,
C. (1999). Teaching English language learners: A proposal for effective service
delivery through collaboration and co-teaching. Journal of Education & Psychological Consultation, 10 (1),
1-23.
Baker,
C. (2006). Foundations of bilingual
education and bilingualism (4th Ed.). Buffalo: Multilingual
Matters
Brisk,
M. E. (2000). Quality bilingual education: Defining success. Northeast and Islands Regional Educational
Laboratory, (1), 1-11.
Center
for Applied Linguistics (CAL). (2011). Directory
of two-way programs. Retrieved from:
http://www.cal.org/twi/directory/state.htm
Creese,
A., & Blackledge, A. (2010). Translanguaging in bilingual classroom: A
pedagogy for learning and teaching? The
Modern Language Journal, 94 (1), 103-115.
Freeman,
Y. S., Freeman, D. E., & Mercuri, S. P. (2005). Dual language essentials: For teachers and administrators.
Portsmouth, NH: Heinemann.
Meyer,
M. M., & Fienberg, S. E. (Eds.). (1992).
Panel to review evaluation studies of bilingual education: Assessing evaluation
studies- The case of bilingual education strategies. Washington: The
National Academies Press.
Murphy,
A. F. (2010). Bilingual and bicultural: English-language learners and
English-proficient students alike can achieve academic success through a
dual-language program. Principal Online,
40-47.
Pedalino-Porter, R. (2000). The
benefits of English Immersion: A powerful movement in bilingual education,
spearheaded in California, advocates the integration of limited-English
proficient students into English-instruction classes. Educational Leadership, 52-56.
Wright,
W. E. (2010). Foundations for teaching English
language learners: Research, theory, policy, and practice. Philadelphia:
Caslon Publishing.
Bilingual education defenders' opinion and experiences
Three interviews of bilingual education defenders are presented next. The purpose of this activity is to show bilingual education experts' opinions.
Dr. Daniel P. King, Superintendent
Pharr- San Juan- Alamo- ISD
·What is your current position? Superintendent of Schools
·Are you bilingual? Yes.
·Which is your first language? English
·Do you consider yourself an advocator of Bilingual Education? Yes.
·If yes, for how long have you been an advocator? 30 years
·Why do you believe in Bilingual Education? I have seen it work.
·What is the main purpose in the area of education (Bilingual Education)? 1. Develop a strong 1st language 2. Develop a strong 2nd language 3. Develop biliteracy
·What is the main achievement in this area? Led development of strong dual language program in grades PK-12.
·What would you say to parents that are undecided about bilingual education for their children’s schooling? Biliteracy is a big advantage.
Nora Rodriguez, Supervisor
For High Dosage Tutors
Austin, Texas
·What
is your current position? I am a
supervisor for High Dosage Tutors
·Are
you bilingual? Yes, I am bilingual…Spanish… read and write at a proficient
level.
·Which
is your first language? My first
language was English because I’m the youngest of 10 children and conversed more
with my siblings than the adults in my family…consequently they were in school
studying in English so they taught me English as a toddler.
·Do
you consider yourself an advocator of Bilingual Education? Yes, absolutely…
·If
yes, for how long have you been an advocator? I’m an advocate of bilingualism and have shine I realize I was denied
my mother tongue…probably in my mid-20s
·Why
do you believe in Bilingual Education? Because
it allows you two ways of communicating with people, thus having the potential
to reach and impact more lives.
·What
is the main purpose in the area of education (Bilingual Education)? Talk to anyone who will listen the
importance of maintaining your native…mother language…all languages are
important…living on the border of Mexico, Spanish is very important.
·What
is the main achievement in this area? I
would like to…one day… create a website for bilingual educators with videos,
resources, a parent corner as well as interactive games for kids in Spanish and
English.
·What
would you say to parents that are undecided about bilingual education for their
children’s schooling? How does knowing
more than 1 language hurt or setback a person in getting a job…in fact, I got
my job BECAUSE I know 2 languages…Spanish in particular.
Dr. Valentin Ekiaka Nzai
Assistant Professor & Graduate Coordinator
Texas A&M University-Kingsville
·What
is your current position? Assistant
Professor & Graduate Coordinator
·Are
you bilingual? I am MULTILINGUAL
·Which
is your first language? French, Lingala,
Sakata
·Do
you consider yourself an advocator of Bilingual Education? Yes, advocate of multilingual multicultural education for social peace
and community development.
·If
yes, for how long have you been an advocator? Since 2000
·Why
do you believe in Bilingual Education? I
believe in multilingual-multicultural education (more than 2 languages),
because it is the gateway for social paece, community-based development in the
current global word, social capital (bonding and bridging) and intercultural
identity/personality.
·What
is the main purpose in the area of education (Bilingual Education)?Training highly qualified
multilingual-multicultural teacher committed to become old timers of a minimum
of 3 cultural reference groups.
·What
is the main achievement in this area? Setting
up collaborative venture with some institutions in Mexico, Taiwan and UEA aimed
at pioneering our multilingual-multicultural teacher education frames and cyber
12 learning program.
·What
would you say to parents that are undecided about bilingual education for their
children’s schooling? Strength their
heritage language of their children, so they can be able to grab the 12 by its
horns.
INTRODUCTION: Module 2 consists of a
description of reasons, benefits and advantages that bilingualism has over
monolingualism. The purpose of this module is to encourage parents to consider
the bilingual option for their children.
Most
Americans think that English proficiency is tied to national identity. However,
language
minorities have always been part of this country, since “U.S. is now or always
has been, and will continue to be multilingual and multicultural” (Wright,
2010, p. 52). Many people appreciate that proficiency
in more than one language is a key factor to becoming not only citizen of U.S.,
but a citizen of the world. Nevertheless, they are now aware that English is
not enough to succeed in a globalized world. A big number of parents have
demonstrated interest for their children to experience other cultures and other
languages, and view bilingualism as a way to explore the world (Steiner &
Hayes, 2009).
REASONS FOR BECOMING BILINGUAL
There are around 6,000
languages in the world. Each language represents a vision of the past, the present
and the future. Additionally, languages express social relationships,
friendships, previous experiences, and ideas. Therefore, each language give us
a different way of thinking and understanding the world which means that
bilinguals have two different visions of the universe, two different ways to
describe their world and to express their thoughts (Baker, 2006)
The number of bilinguals in the world is
increasing as a consequence of globalization and demographic changes. People
who speak two or more languages are present in every country of the world, in
every social class and in all ethnic groups (Baker, 2006). In the U.S., nearly
20 percent of the children are currently being brought up to be bilingual
(Steiner & Hayes, 2009).
There are several reasons
for becoming bilingual. According to Gallagher-Brett (2004), a research by the
UK Subject Centre for Languages identified more than 700 reasons to speak more
than one language. Additionally, they recognized 70 different areas in which bilingualism
makes a difference (to read more about it go to:
http://www.llas.ac.uk/700reasons). Baker (2006) explained that previous
research demonstrated that learning a second language is beneficial in many
ways such as cognitively, culturally, communicatively, for higher curriculum
achievement, and to increase the chances of employment and promotion.
As the number of the
reasons for becoming bilingual is so immense, a few of those reasons are
mentioned next.
1.Academic skills
·Language expands your thinking
(Gallagher-Brett, 2004).
·Bilingualism directly impacts the
development of cognitive process (Gallagher-Brett, 2004).
·Learning a second language makes the
minds stronger and more flexible (Centre for Language, Linguistics & Area
of Study [CLLA], 2012).
·Bilinguals are more creative and
detailed when answering a test because their thinking is adaptable and flexible
since they know words in more than one language (Steiner & Hayes, 2009).
2.Accessibility
to Information
·Bilingualism engages the person with
significant, remarkable and updated information of the world (Gallagher-Brett,
2004).
·A second language opens up new avenues
of cultural understanding and connection with diverse communities (Steiner
& Hayes, 2009).
·Bilingualism provides the ability of
communicating and interacting confidently with people outside one's own
community (CLLA, 2012).
·“Languages provide access to information
and (…) power” (Baker, 2006, p. 122).
·“Multilingual international information
opens doors to new knowledge, new skills and new understanding” (Baker, 2006,
p. 122).
3.Cultural
awareness
·Cultural sensitivity increases when a
person knows more than one language (Baker, 2006).
·Bilingualism develops the ability of
enhancing acceptance, respect and tolerance among people culturally and
ethnically diverse around the world (Steiner, & Hayes, 2009).
·Learning a second language may provide
the tools to access to the culture of the second language (CLLA, 2012).
·Bilingualism and cultural awareness
maximizes chances of human adaptability (CLLA, 2012).
·Bilinguals may describe themselves as a
bridge between cultures. Bilinguals develop a sense of belonging to both
cultures (Steiner & Hayes, 2009).
·Those second language learners who come
from some generation of immigrants show a strong emotional bound to their native
culture and create a bridge between them and the family members of different
languages or cultures (Steiner & Hayes, 2009).
4.Cognitive Development:
which is defined as “the development of the ability to think and solve
problems” (Steiner & Hayes, 2009, p.21).
·Researchers had demonstrated that
bilingual children understand rules and process information more easily than
their monolinguals peers (Steiner, & Hayes, 2009).
·Bilingualism is related to a strong
development of problem solving skills, creativity and memorizing (Eldridge,
2010; Gallagher-Brett, 2004; Steiner & Hayes, 2009)
·Bilingual children may show a slight
superiority over their monolingual peers in IQ testing. The reason of this is
not necessarily related to intelligence, but because they might be a better
problem solvers (Steiner & Hayes, 2009).
5.Divergent
and Creative thinking
Previous research findings suggested
that bilinguals are superior to monolinguals on divergent thinking tests
(Baker, 2006).
Because:
·Bilingual individuals are more creative,
imaginative, elastic, open ended and free in thinking. Learners of a second
language do not look only for one answer; they try to find a variety of valid
answers to solve one problem (Baker, 2006).
·Bilinguals may increase fluency,
flexibility, originality and elaboration in their thinking (Baker, 2006).
6.Metalinguistic awareness:
defined as the ability to think about language (Eldridge, 2010).
·Research suggested a relationship
favoring bilinguals in terms of increased metalinguistic awareness. Bilinguals
develop a more analytical orientation to language through organizing their two
language systems (Baker, 2006).
·Second language learners may comprehend
symbolic representations of words earlier than monolinguals as they see words
written in different ways. This early comprehension is a key factor in the
development of reading in young children. Therefore, bilingual children may
learn to read a little bit earlier than monolinguals (Baker, 2006).
·Metalinguistic awareness of bilinguals
develops the ability of selective attention to information. Bilingual children
need to be attentive to which language is being spoken, by whom, where, and
when. This attentiveness gives advantages in early number work, when attention
to symbolic nature of number is needed. Therefore, bilinguals are ahead of
their monolingual peers in developing concepts of number due their higher
levels of attentiveness (Baker, 2006; Eldridge, 2010).
7.Communicative
sensitive
·As bilingual individuals must be aware
of which language to speak in which situation, they develop the ability to monitor
the appropriate language in which to respond or in which to initiate a
conversation (Baker, 2006).
·Bilinguals are more communication
sensitive, and they may be more aware of the needs of the listeners. Bilinguals
have the ability to switch to the appropriate language to cover the needs of
their listeners (Baker, 2006).
8.Employment and promotion
·Bilinguals have a linguistic capital as
languages operate in a market place. Learners of a second language are investing
in to enrich their social, cultural and economic resources. Learning a second
language is an investment that may yield a return such as employment and
promotion (Baker, 2006).
·Nowadays, many employers expect to
recruit people who have skills in understanding, speaking and writing more than
one language (CLLA, 2012).
·Skills in more than one language are
viewed as an asset for initial job applications and may be used as a tie
breaker in a final shortlist (CLLA, 2012).
·Bilingual individuals may be of value to
work locally for international and multinational corporations (Baker, 2006).
·Bilinguals and multilinguals are more
and more required in many occupations. Bilinguals may have the opportunity to
work at tourism, retailing, airlines, public relations, banking, performing
arts, fashion, media, information and communication technology, engineering,
accountancy, business consultancy, secretarial work, hotels, law firms, teaching,
and government agencies, to mention some of their possible areas of employment
(Baker, 2006; CLLA, 2012).
·Speaking more than one language can lead
to promotion and opportunities abroad (CLLA, 2012).
9.Personal
reasons
·Second language learners find learning
more than one language enjoyable (Gallagher-Brett, 2004).
·Bilingual individuals find bilingualism
as a way to enrich their personal experiences and build their unique identity
(Gallagher-Brett, 2004).
·Bilingualism is seen as a way to
increase confidence and self-esteem (Gallagher-Brett, 2004)
·Learning a second language is an avenue
to various changes on understanding, values, beliefs, and attitudes, hence a
contributor to spiritual development (Gallagher-Brett, 2004).
·Additionally, learning a second language
develops confidence in the ability to stand up in from of others
(Gallagher-Brett, 2004).
·Second language learning promotes
empathy to one’s surrounding world (Gallagher-Brett, 2004).
After reviewing the reasons for becoming bilingual, the following video is presented with the purpose to reflect on some other advantages that bilingualism has over monolingualism. Additionally, this video refers to a bilingual education program which main purpose is to achieve biliteracy, biculturalism and bilingualism. The next module describes the different bilingual education programs.
References
Baker,
C. (2006). Foundations of bilingual education and bilingualism (4th
Ed.). Buffalo: Multilingual Matters
Centre
of Languages, Linguistics & Area Studies (CLLA). (2012). 700 reasons to study languages.
Retrieved from http://www.llas.ac.uk/700reasons
Eldridge,
G. (2010). Thinking beyond deficit: The benefits of bilingualism. The International Educator, (1), 15-18.
Gallagher-Brett,
A. (2004). Seven hundred reasons for studying languages. The Higher Education Academy, 1-44.
Steiner,
N., & Hayes, S. L. (2009). 7 steps to
raising a bilingual child. NY: AMACOM.
Wright,
W. E. (2010). Foundations for teaching
English language learners: Research, theory, policy, and practice.
Philadelphia: Caslon Publishing.